lunes, 27 de julio de 2015

El Nacedero de Urederra…


Un mundo hecho para los sentidos
Un anfiteatro de roca caliza… un laberinto de disoluciones y una abundante infiltración de agua de lluvia dan lugar a un paraje singular, único… y fascinante: El Nacedero del Urederra, o "río bello" en lengua vasca.

Un rincón hasta no hace mucho secreto, remoto y misterioso, en donde se mezcla la penumbra de su cerrado bosque de hayas y el claroscuro de los árboles de ribera, con la luminosa irradiación turquesa de las pozas cristalinas.



Mundos paralelos en donde convive la impetuosidad del arroyo tumultuoso, con la paz y el sosiego de la arboleda circundante…, en donde las libélulas se afanan en sus vuelos nerviosos sobre el agua mientras los pájaros, invisibles, solo se dejan presentir por sus cantos continuados.     
En definitiva, luces y colores que relajan la vista, olores a boj y a mentas que estimulan el olfato, frescores y tibieces que hacen percibir la vida... y rumores, silbidos y silencios variados…

Geología
La fisionomía y la dinámica del enclave natural del Urederra se fundamentan en el carácter kárstico de la elevada mesa calcárea de la sierra de Urbasa, con sus dolinas y uvalas exteriores y sus cuevas y sumideros en el interior, todo ello originado por el agua de la lluvia que, copiosa, disolviendo la roca caliza cretácia, se infiltra a través de simas y galerías para brotar al exterior cuando encuentra las margas triásicas impermeables y subyacentes.
De hecho, más allá del nacedero del Urederra y los manantiales de Riezu y Arteta, en la sierra de Urbasa apenas se encuentra agua en superficie…


Vida en el hayedo
Los hayedos ocupan la mayor parte de la superficie arbolada del Parque Natural de la Sierra de Urbasa y junto a esta especie dominante crece un cortejo de arces, tilos, tejos acebos y fresnos.
Arbustos como el espino albar, el espino navarro y los rosales silvestres son escasos bajo el hayedo, apareciendo frecuentemente en los lindes del bosque, mientras en el estrato herbáceo proliferan orquídeas, eléboros, narcisos y anémonas.


En los pocos arroyos y fuentes en los hayedos habitan interesantes especies de anfibios como el tritón palmeado y la rana bermeja, así como una rica y variada avifauna caracterizada por especies forestales como pinzones, carboneros, herrerillos, carpinteros y zorzales, así como rapaces diurnas y nocturnas: azores, ratoneros y el misterioso cárabo.  Con estas especies conviven ardillas y lirones, así como algunos pequeños carnívoros como el zorro, el tejón, la marta y el gato montés.


En los rasos de pasto, los hayedos dejan lugar a extensas formaciones mixtas de prados salpicados de espinares y enebrales. En el conjunto del Parque de Urbasa y Andia estos ocupan casi la mitad de la superficie, con desigual presencia. En la Sierra de Andia casi la totalidad del territorio se encuentra ocupado por pastos, no siendo así en Urbasa en donde  la superficie forestal arbolada es predominante.

En los pastos y brezales de los rasos se pueden observar especies de aves como alondras, acentores, collabas, tarabillas y pardillos, mientras que en las zonas que muestran afloramientos rocosos son abundantes los bisbitas y colirrojos. En estos rasos también son numerosos los mamíferos como erizos, topos y liebres.
Recientemente se ha detectado en el Parque Natural la presencia del Quebrantahuesos, especie catalogada como en peligro de extinción a nivel nacional

Mención aparte merecen los quirópteros (murciélagos). Se han detectado en el Parque Natural siete especies, de las cuales cinco están incluidas en el Catálogo de Especies Amenazadas y no se descarta la presencia de más especies de este grupo.


El inapreciable conjunto de sus valores condujo al Gobierno de Navarra a la declaración de las Sierras de Urbasa y Andía como Parque Natural en el año 1997, en aras a garantizar su conservación y la continuidad del espacio natural. 
Al nacedero de Urederra o lo que es lo mismo, a la Sierra de Urbasa, se accede desde Estella o desde Alsasua. En ambos casos hay que alcanzar la localidad navarra de Baquedano desde donde la visita se realiza a pie, en un paseo de voluntaria duración, pero en general de unas dos a tres horas. Debe tenerse presente que, como ocurre con tantos sitios que se han popularizado, se ha restringido el número de visitantes diarios y si bien el cupo solamente se cubre algunos fines de semana de temporada alta, conviene o bien madrugar o bien reservar con antelación.

jueves, 23 de julio de 2015

Field Geology

El cabalgamiento frontal surpirenaico: Una clase de geología de campo
Frontal South Pyrenean Thrust: A field Geology Class


Los Pirineos son una cadena montañosa formada como consecuencia de la colisión entre las placas Ibérica y Europea, en una etapa orogénica que se dilató un total de algo más de 60 Ma, desde hace 84,5 Ma, en el Cretácico Santoniense, hasta hace 23,8 Ma, en el Neógeno Aquitaniense.

En este proceso de colisión se produjo un acortamiento de la corteza, estimado entre 120 y 80 km, en el que mientras la corteza inferior de la placa ibérica se introducía bajo la placa europea, en la corteza superior se producía un apilamiento tectónico de láminas cabalgantes.

El límite más externo de la cadena pirenaica, en su vertiente sur, se denomina Cabalgamiento Frontal Surpirenaico (CFSP) y corresponde al vuelco de las Sierras Exteriores sobre la Cuenca del Ebro.

Las Sierras Exteriores tienen una estructura compleja, con imbricación y plegamiento de láminas cabalgantes originadas durante su emplazamiento y que se hallan parcialmente fosilizadas por los materiales del borde norte de la Cuenca del Ebro.

  
Ages or cyclopean processes are quite abstract concepts in Geology, difficult to be assumed by a general public.

Indeed quite different from presenting a landscape, an excursion or the images of a beautiful bird...

Nothing as a practical field geology class to discover that this is as real as possibly overwhelming…




…al pie de los Mallos, con sus conglomerados de grandes bloques caóticos de la Formación miocena de Uncastillo..., un grupo de geólogos observa los abanicos aluviales en contacto discordante con las abarrancadas margas de Arguís, … formando parte de los materiales de la Cuenca del Ebro que son contemporáneos al emplazamiento final de las Sierras Exteriores...

Sedimentos continentales que certifican del hercúleo proceso de empujes y levantamientos del relieve del que se nutrían por erosión … En progresiva discordancia angular entre el Eoceno medio y el Mioceno, sobre los terrígenos del Grupo Campodarbe, dan testimonio del levantamiento colosal del relieve sobre el que se apoyan…

La sucesión estratigráfica en las láminas cabalgantes enfrente, cortadas por el curso del río Gállego, nos muestra por su parte que algo singular y titánico ha ocurrido:  

De sur a norte, a los depósitos continentales del Grupo Campodarbe, le siguen las margas grises de Arguís y a estas, las calizas de Guara…, materiales sedimentarios de las Sierras Exteriores en sucesión cronoestratigráfica inversa: el Oligoceno más reciente en la base y el Eoceno, más antiguo por encima… 
Más al norte, se repiten las unidades… unas veces en orden estratigráfico correcto y otras inverso… 

Líneas de rotura que indican entre cada serie una superficie de cabalgamiento… que delimitan las colosales láminas cabalgadas, apiladas y plegadas de materiales anteriores y contemporáneos a la orogenia de formación de la cordillera pirenaica. 


Observando el paisaje y, ayudándonos de la fotografía anterior, de N (der.) a S (Izq.) podremos reconocer fácilmente las siguientes formaciones:
<> La primera cresta de calizas que observamos a nuestra derecha corresponde a las calizas de Guara, debajo de las cuales se aprecian otras calizas tableadas, plegadas y cortadas por una pequeña falla inversa, que corresponde al Cretácico superior. Entre ambas bandas calcáreas, se observa una franja cubierta por la vegetación, que corresponde al lugar de afloramiento del Garumniense. Debajo de las calizas del Cretácico superior, también cubiertas por la vegetación, llegan a afloran las lutitas del Triásico. Por lo tanto, en esta parte más septentrional de las Sierras Exteriores tenemos la sucesión estratigráfica inclinada al Norte y en posición normal, tal y como lo indica la flecha roja de la figura 4.
<> Seguimos observando un poco más a la izquierda y de nuevo se reconocen las Calizas de Guara que, hacia arriba, también se encuentran parcialmente plegadas. Un poco más al sur todavía, debajo de las calizas, se reconoce una característica banda de rocas blancas que corresponde a las Margas de Arguís y aún más a la derecha unas capas, de tonos pardos, semicubiertas por la vegetación, que corresponde al Grupo Cambpodarbe. Este nuevo conjunto también se inclina hacia el Norte, pero a diferencia del anterior, tenemos que el techo de la serie se encuentra invertido, es decir, las capas más modernas están hacia abajo. Con estos datos, la conclusión a la que se llega es que las capas están dobladas por un pliegue muy apretado, cuyo plano axial se inclina hacia el Norte. Este pliegue ha sido denominado Anticlinal de Santo Domingo. Sin embargo no queda todo resuelto: entre ambos conjuntos, es decir, en el núcleo del pliegue faltan capas en el flanco inverso (Cretácico superior y Triásico), por ello deducimos que paralelamente al plano axial del pliegue debe de pasar una falla que sustrae estas capas.
<> Seguimos observando las capas del Grupo Campodarbe inclinadas al Norte y, por tanto, invertidas y, de nuevo volvemos a encontrar el típico afloramiento de tonos claros correspondiente a las Margas de Arguís. A la izquierda de las margas, afloran nuevas capas de calizas tableadas que corresponden de nuevo al Cretácico superior. En consecuencia, entre las margas y el Cretácico superior, faltan el Garumniense y las Calizas de Guara. No tenemos más remedio que interpretar este hecho como debido a la presencia de otra falla subparalela a las capas que, como veremos más adelante, corresponde a la misma falla que observamos en el núcleo del Anticlinal de Santo Domingo.
<> Desde el anterior afloramiento del Cretácico superior, siguiendo las capas hacia el sur podremos observar otra vez la sucesión completa e inclinada hacia el Norte. Se distinguen el Garumniense, cubierto por canchales, la Caliza de Guara, las típicas capas de las Margas de Arguís y, ya sobre el río Gállego cortadas por la carretera, las capas del Grupo Campodarbe. Obviamente toda la sucesión se encuentra invertida, como lo indica la flecha roja. Observando la parte alta, en la llamada Punta Común, discordantemente, sobre todo este conjunto, afloran los conglomerados de la Formación Uncartillo, cuyas capas, horizontales al Sur, se verticalizan y convergen hacia el Norte, dando lugar a una discordancia progresiva.
Más detalles en: Puigdefàbregas, C. y Soler, M. (1973). Estructura de las Sierras Exteriores Pirenaicas en el corte del Río Gállego (Prov. de Huesca). Pirineos, 109: 5-15.

lunes, 13 de julio de 2015

Monthly Geological Pics

JULY 15
Landscapes and spectacular cliffs of international geological reference characterize the eight kilometers of coastline separating Zumaia and Deba in the northern Spanish Cantabric sea coast.


The Zumaia "flysch": a world reference of the earth's history

El 'flysch' de Zumaia: una referencia mundial para la historia de la Tierra.

Paisajes y acantilados espectaculares de referencia geológica internacional caracterizan los ocho kilómetros de costa que separan Deba y Zumaia.

According to the International Commission on Stratigraphy, Itzurun beach cliffs are an international geological benchmark of two key moments in the history of the Paleocene geological period, which immediately follows the extinction of the dinosaurs and covers a period from 65 ago to 55 million years ago.


There are two stratotypes that serve as global references for the Selandian (about 61.1 million years ago , coinciding with a sharp overall decline of sea level) and Thanetian (makes 58.7 ± 0.2 million years , which coincides with a sudden reversal of the Earth’s magnetic field.


Los acantilados de la playa de Itzurun son, según la Comisión Internacional de Estratigrafía (ICS, en sus siglas en inglés) un referente geológico internacional del periodo del Paleoceno. Zumaia es el referente internacional de dos momentos clave de la historia de este periodo geológico, inmediatamente posterior a la extinción de los dinosaurios y que abarca un periodo que va desde hace 65 hasta hace 55 millones de años.

Dos son los estratotipos que sirven como referencia mundial para el periodo Selandiense (hace unos 61,1 millones de años, que coincide con un brusco descenso global del nivel del mar) y el Thanetiense (hace 58,7 ± 0,2 millones de años, que coincide con una inversión repentina del campo magnético terrestre).

Los estratotipos son puntos y rocas reales que representan referencias esenciales para el estudio de la historia de la Tierra. No se pueden conservar en un museo y en este caso, deben estar en la playa de Zumaia, en el contexto real de la sucesión estratigráfica a la que pertenecen.


La Comisión Internacional de Estratigrafía, entidad que pertenece a la Unión Internacional de Ciencias Geológicas (IUGS), máxima institución geológica mundial, señala la necesidad de proteger estos puntos. «Deben de cuidarse y mantenerse accesibles para los científicos de todo el mundo que vendrán a estudiarlos. Es importante la labor de protección y coordinación científica que se viene realizando en Zumaia en los últimos años».

Los primeros estudios sobre la importancia geológica de las rocas de Zumaia se remontan a 1884. «Existen documentos de esa fecha que destacan la importancia de los materiales existentes. Desde entonces los estudios científicos han sido imparables»



El Flysch: Durante millones de años, se fueron depositando en el lecho del mar sedimentos y microorganismos que formaron capas horizontales alternantes duras de arenisca y caliza y blandas, de margas y arcillas. La colisión entre placas tectónicas ocurrida hace unos 50 millones de años hizo emerger estos sedimentos dejándolos visibles de forma vertical. Estas capas guardan datos referentes a historia de la tierra que dan valiosa información sobre crisis biológicas y cambios ambientales climáticos.









domingo, 12 de julio de 2015

Killer whales... The fight for tuna


Tuna fishing is a struggle for survival, between men, killer whales and of course tuna themselves…

The competition between the fishermen and the killer whales heats up in the Strait of Gibraltar, as the Red Tuna (or bluefin tuna) migrates from the Mediterranean sea to the Atlantic ocean, every summer, after spawning…

Each year, the fishermen are waiting, and so are the killer whales…


Bluefin are the largest tuna and can live up to 40 years. They migrate across oceans and can dive more than 4,000 feet. Bluefin tuna are made for speed: built like torpedoes, have retractable fins and their eyes are set flush to their body. They are tremendous predators from the moment they hatch, seeking out schools of fish like herring, mackerel and even eels. They hunt by sight and have the sharpest vision of any bony fish.

Tuna swim very deep, as well as fast, and Moroccan fishermen use the fishing line method to catch the tuna, from under two hundred meters deep… 

(Spanish fishermen use the traditional Almadraba on the tuna entering the Mediterranean in the spring and the concrete block fishing when tuna are leaving in the summer).

With the line paid out, the crew can only wait and hope… and watch the whales. The sound of the winch is the signal for the waiting whale… a fish has been hooked…

In fact, a direct symbiosis between whales and fishermen goes on, such that fishermen use the whales to guide themselves to areas where the tuna are scrolling through deep water. 

Once fishermen throw their fishing lines, killer whales start swimming, circling among fishing boats, hoping that tuna bites the bait. Patiently, they wait for fishermen to rise tuna to the surface, and that is when the cetaceans attack the capture, taking the commission from their previous collaboration.


The fishermen will have to work as fast as possible to bring the line on board. By the time the fish nears the boat, all the fight has gone out of it. This is as easy a meal as a killer whale would hope for. The whales can steak the tuna in minutes. 

Estimated losses due to the groups of whales that prey tuna caught by artisanal fleets operating in the Strait of Gibraltar are in reality believed to be under 15% of catches.

This eating habit wouldn’t do much for whales popularity, but only a mere 5% of fishermen in the Spanish Tarifa fishing port are reported to be against the killer whales. On the other hand, recent whale watching economical activities are fast increasing. 















No wonder, it is too good an opportunity for killer whales to miss.

The Mediterranean Red Tuna fishery as a whole is far from being sustainable, mainly because this species is currently overexploited and endangered. 


Natural tuna catch alone cannot maintain anymore the killer whales population growth rate, but they need from traditional fisheries to which they "steal" the fish caught in the lines. In this way, whales began eating tuna from the fishermen only around thirty years ago and now, the culture has spread among all the members of the locals groups. 



The population of killer whales of the Strait of Gibraltar is classified as " critically endangered " according to their numbers, 30 individuals, divided into 3 more or less stable social groups. 

They are located mainly in shallow waters west of the Strait, both in spring and summer. From March to May, these groups are located in areas of the Gulf of Barbate and Conil, while in June they are near the port of Tarifa. In July to October they move to areas of both Moroccan and Spanish fisheries. 

It is quite uncertain where do they travel from November to March... Sights have been reported in the portuguese Algarve coast, and they also might swim onto the Açores islands or mid-way to Canarias... maybe even further... but that is mostly unknown.


Orcas, or killer whales, are the largest of the dolphins and one of the world's most powerful predators lacking natural ennemies. They are found in all oceans, from the frigid Arctic and Antarctic regions to tropical seas. Killer whales as a species have a diverse diet and some feed exclusively on fish, while others hunt marine mammals. Killer whales are highly social, some populations being composed of matrilineal  family groups which are the most stable of any animal species. Their sophisticated hunting techniques and vocal behaviors, which are often specific to a particular group and passed across generations, have been described as manifestations of culture.





The fishing day is over and the fishermen disembark the product of their strenuous effort in their traditional ports, on the southern shore of the strait.


The expectation on the docks is remarkable... children and adults contemplate the fishery product. 

Despite the tribute given to the whales , the day has been good and still ensures the livelihood of families...


Actividad más comercial que científica, a pesar de palabras como "fundación, investigación, estudio", es encomiable la labor de las empresas de avistamiento de cetáceos de Tarifa, que han puesto en valor la presencia de estos bellos animales en el Estrecho, constituyendo una alternativa de turismo sostenible que hace rentable la conservación del patrimonio natural. Entre ellas yo tengo palabras de agradecimiento al entusiasmo de los biólogos de Turmares de quienes soy asiduo cliente.

Nada es perfecto y las molestias inevitables a los animales siempre son mejores que darles la espalda, cuando no directamente alterar su hábitat o perseguirlos. No hace tanto, las últimas industrias balleneras en España se radicaban en el estrecho... 

viernes, 10 de julio de 2015

Aves en el Mar Menor / Bird-watching in La Manga

En plena época estival, la gran mayoría de quienes visitan un lugar como el Mar Menor jamás sospecharían que con todo el trasiego de coches, los edificios en primera y sucesivas líneas de costa y los chiringuitos en la misma playa, pueda existir, más allá de los bañistas con sus toallas y sombrillas, vida natural digna de mención…

Y sin embargo, aún con el alto listón que ponen los parques naturales levantinos, desde la valenciana Albufera hasta El Hondo alicantino, basta informarse para descubrir un lugar en el norte de Murcia que bien merece una visita ornitológica: El Parque Regional de las Salinas de San Pedro del Pinatar.

(Gaviota patiamarilla - Flamenco rosado - Pagaza piconegra)

Las Salinas de San Pedro, junto con Las Encañizadas, el paso natural de intercambio del agua entre el Mar Mediterráneo y el Mar Menor, constituyen una superficie singular, situada entre ambos mares, dedicada a la explotación salinera desde tiempos de los romanos, y que conforma un paisaje de estanques, diques o motas, dunas y pinares. Se extiende a lo largo de una franja litoral de unos 6 km, con una extensión de 856 has, en los municipios de San Pedro del Pinatar y de San Javier (Murcia).


Un Paisaje transformado por el hombre: 

Las Salinas de San Pedro son el resultado de la transformación de una antigua zona de marismas generada por los aportes de una rambla en el norte del Mar Menor. Están separadas del Mar Mediterráneo por la estrecha franja de dunas de la playa de la Torre Derribada, con una altura de tres metros y en gran parte fijadas por una vegetación de gran interés botánico:

La oruga de mar y el cardo marítimo ocupan las zonas más expuestas, mientras por detrás, fijando las dunas gracias a sus largos y abundantes rizomas, están el barrón, el cuernecillo de mar y la azucena de mar. En las dunas más estables, con más nutrientes y más protegidas del viento marino, se desarrolla el matorral mediterráneo, con especies como el lentisco y el espino negro.

En las charcas salineras se desarrolla el carrizo por intrusión de agua dulce. Entre las dunas y las charcas salineras se desarrollan saladares y juncares. La playa está sometida a continuos cambios debido a los aportes de materiales arrastrados por las olas y por el viento. 
(Arriba Avoceta y Cigüeñuelas, Abajo, Tarro blanco)

Las encañizadas, son una zona de aguas someras y fondos fangosos con abundantes restos de algas y plantas marinas arrancadas de los fondos próximos de ambos mares. Su carácter apenas sometido a las mareas es muy escaso en el Mediterráneo. 

An Oasis for water birds:

The singularity of the MAR MENOR has one of its props in the aquatic birds. The great surface of the lagoon and its surrounding wetlands show so big environmental variety that allows the presence of a great quantity and variety of birds. That is why it accumulates diverse protection figures, from Regional Park or Protected Landscape to Specially Protected Bird Area, and accumulates the consideration of Wetland of International Importance by virtue of the Ramsar Convention on Wetlands.

82 species of waterfowls have been mentioned in these wetlands up to the date. The

best and most interesting groups represented are the waders, with several families as the recurvirostridae, the charadridae or the scolopacidae. Also sea swallows or terns, belonging to the family sternidae are numerous. Other interesting families are those of gulls, ducks and herons. The flamingo is the emblem of the Regional Park.

The points of major bird concentration are the three salt pans existing in the surroundings of the lagoon: San Pedro, Marchamalo and Rasall. Though artificial wetlands, they offer food and place of rest for many species. Besides, in the pond separation dykes and in the surrounding vegetation numerous breeding colonies are established during the spring.

(Colonia y ejemplar en vuelo de Charrancito)

Rutas y Observatorios

El valor fundamental de este paraje, además del escénico, es su avifauna. Así, frente a los molinos y torres vigías y por delante de un paisaje de montañas blancas de sal y charcas azules, blancas y rosadas, podemos disfrutar de una variedad de especies acuáticas, entre las que las más destacadas son las importantes colonias nidificantes de avocetas, cigüeñuelas, chorlitejo patinegro, charrancito y pagaza piconegra, que han motivado que esta área protegida haya sido declarada ZEPA y se haya incorporado a la Red Natura 2000.

Para conocer las rutas y observatorios, lo primero y mejor es ir al Centro de Visitantes de Las Salinas, situado a la entrada del Parque. 
(Arriba Flamencos y Cigüeñuelas  - Abajo Zampullín cuellinegro con pollos)

Las cuatro rutas existentes de corto recorrido son las de la Charca de Interpretación y Pinar del Coterillo, la de las Charcas Salineras, la de los Carrizales y sector del canal perimetral, y la Ruta Los Molinos, Encañizadas y Punta de Algas, mientras que una ruta de largo recorrido comienza en el Centro de Recursos Marinos y Humedales del Litoral y termina en el Molino de Quintín, en Lo Pagán.
Recorrerlas despacio y con la atención puesta en las aves que vuelan o nadan a nuestro paso nos permite descubrir las distintas especies, convenientemente con ayuda de unos prismáticos. Un recorrido a primera hora de la mañana o a última de la tarde constituye un lúdico e interesante complemento a las más tradicionales actividades estivales. 

Con más tiempo y ganas, pasar un rato en alguno de los cuatro observatorios de aves permite descubrir un mayor número de las aves acuáticas que pueblan la zona, así como contemplar su actividad reproductora y alimenticica.

(Map of the San Pedro del Pinatar wetland park - North is to the left)

lunes, 6 de julio de 2015

Old Pyrenees Glaciers

At the time of the last glaciers in the Pyrenees, 20.000 years ago, the biggest one in the range, matching the present ones in the Himalayas or the Andes,  would extend for more than 60 km and 600 m thick from the Bujaruelo mountain pass, near to Gavarnie, onto the village of Lourdes, in France.

Presently disappeared, it has leaved two major proofs of its former presence: the remaining Gabietous glacier, perched between the Three Thousands Taillon and Gabietous picks...

and the Cretaceous limestone rocks polished by the glacier action.







Taillon (Left) and Gabietous (Right) picks
Down, Gavarnie valley with "La grande cascade"

In the early XIX century, Gavarnie becomes the cradle for the newly born alpinism fever in the Pyrenees, from where the virgin un-stepped Mont Perdu (first named in French), Vignemale and Troumousse massifs are to be discovered.







These mountains have always called for mankind legends. Yet, back in 778 AD, Charlemagne’s nephew Roland, defending the back of his retiring uncle’s army against the moors is overwhelmed by the numbers.  Not wanting to leave his spade to the enemy, he tries and break it against the rocks,  opening the famous Brèche de Roland, a natural pass between the both National Parks of Ordesa (Spain) and Hautes Pyrenées (France), the both conforming an amazing Unesco Natural Heritage.

Bujaruelo middle-ages bridge over a bucolic freezing azure river pond… an inviting place for relaxation after exhausting mountain hiking and a bathing spot for daring ones.  
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...